Shizuoka Speaks

静岡市における言語学習と文化についての対談集

Posted on | April 20, 2011 | Comment こちらのリンクをクリックすると英語版サイトに移動します。 | Top

こんにちは!Shizuoka Speaksのウェブサイトへようこそ!ここは、静岡県静岡市における言語学習と文化について語らう場です。週ごとに、異なるゲストの観点と談話を紹介していきます。関心を持つべき話でしょうか?さあ、ぜひ実際に聴いてみて、このプロジェクトについてもっと知ってください!

Posted on | April 24, 2011 | Comment こちらのリンクをクリックすると英語版サイトに移動します。 | Top

What in the world is kokoro? And what does it have to do with life in Japan? For the first episode of Shizuoka Speaks, we talk with a half-Japanese, half-Chinese student and Japanese teacher of English about how this concept affects how Japanese people live and grow…starting from their school days.!

Posted on | May 1, 2011 | Comment こちらのリンクをクリックすると英語版サイトに移動します。 | Top

What do we really know about the Japanese and English languages? We talk with students from Vietnam, Indonesia, and India, as well as Japanese teachers, to uncover some truths, myths, and mysteries.

Posted on | May 8, 2011 | Comment こちらのリンクをクリックすると英語版サイトに移動します。 | Top

…At least, all about their learning styles. We know the stereotype: Asians study by memorizing, and they’re good at it. But who are we talking about when we say “Asian”? And what’s the truth?

Posted on | May 15, 2011 | Comment こちらのリンクをクリックすると英語版サイトに移動します。 | Top

静岡市内で日本語を勉強する外国人学生に、出身国の異なる学生達がどのように学んでいるかを聞いてきました。では、二つの文化を背景に持つ学生が日本の公立校で学ぶ場合、彼らの生活はどのようなものでしょう?静岡市で暮らし学びながら、彼らはどうやって二文化のバランスを取っているのでしょうか?

Posted on | May 22, 2011 | Comment こちらのリンクをクリックすると英語版サイトに移動します。 | Top

日本の英語教育については多少の知識があります。では、他のアジア諸国ではどうなのでしょう?世界での英語の使われ方は?答えを探るため、我々はインドネシア、ベトナム、インドからの学生と、フィリピン留学経験のある日本人学生に話を聞きます。

Posted on | May 29, 2011 | Comment こちらのリンクをクリックすると英語版サイトに移動します。 | Top

今週は、日本人の語学教師達に話を聞きます。彼らが仕事上直面する個人的な葛藤や経験を打ち明けてくれています。

Posted on | June 5, 2011 | Comment こちらのリンクをクリックすると英語版サイトに移動します。 | Top

「理想の英語」とその話者、という日本的考えはどこから来たのでしょう?今週はこのトピックを、フィリピン留学経験のある日本人学生と、静岡市で学ぶインド人学生の視点から探って行きます。

Posted on | June 12, 2011 | Comment こちらのリンクをクリックすると英語版サイトに移動します。 | Top

人々は、日本のことを実際にはどう感じているのでしょう?他のアジア諸国との違いは?静岡出身のコトミとスーザン、インド出身のマンシ、インドネシア出身のリア、そしてベトナム出身のファンから話を聞きました。

Posted on | June 19, 2011 | Comment こちらのリンクをクリックすると英語版サイトに移動します。 | Top

日本語と英語のことをよく理解したところで、さあ、実際に静岡市で生活するとはどのようなものでしょう?インド出身のマンシ、インドネシア出身のリア、ベトナム出身のファンから、海外留学の経験を語ってもらいます。

“gakusei” = がくせい = 学生 = “student”

Posted on | June 26, 2011 | Comment こちらのリンクをクリックすると英語版サイトに移動します。 | Top

今週のエピソードではお話するのは、外国人に対する日本人の態度について。日本人の英語に対する考え方が、そうした態度にいかに結びついているかについても。その意味するところとは?是非エピソードを聞いて答えを見つけてください。

Posted on | July 3, 2011 | Comment こちらのリンクをクリックすると英語版サイトに移動します。 | Top

英語や、世界全体に対する日本人の考え方について、日本の歴史と文化が我々に示していることは何でしょう?そして、そこから学べることは何でしょう?

Posted on | July 10, 2011 | Comment こちらのリンクをクリックすると英語版サイトに移動します。 | Top

今週のエピソードでは、インド出身のマンシ、ベトナム出身のファン、インドネシア出身のリアに、日本に来てから彼らがどのように変わったかを聞きます。彼らの経験から、海外留学が与える影響力について何が言えるでしょう?さらには、それをヒントに、海外留学が日本人の学生達にはどう影響するのかを考えます。

Posted on | July 17, 2011 | Comment こちらのリンクをクリックすると英語版サイトに移動します。 | Top

最終回の今日は、これまでの様々なトピックを一つにまとめてみたいと思います。これまで学んだことを元に、日本の未来には何が待っているのでしょう?そして、なぜ外国人の意見、さらには海外在住経験のある日本人の意見に、耳を傾けるのが重要なのでしょう?